Уважаемые авторы журнала!
Каждому автору нашего журнала необходимо зарегистрироваться на сайте ORCID (Open Researcher and Contributor ID) - Открытая система индексов ученых и исследователей (регистрация бесплатная).
Вместо того чтобы заполнять личные данные в бесчисленных электронных формах, связанныx с изданием статей или с получением грантов, исследователь может просто ввести свой ORCID - номер - различные поля будут заполнены автоматически, используя данные из баз статей, цитирования, грантов и контактную информацию.
ORCID помогает различать авторов с одинаковым именем.
ORCID решает проблему разного написания ФИО авторов - Ваши данные всегда можно уточнить на ORCID, таким образом Ваш личный индекс цитирования повышается.
Правила для авторов журнала "Кардиология: новости, мнения, обучение"
- При написании статьи следует соблюдать правила построения научной публикации и придерживаться требований научного стиля речи. Основные признаки научного стиля - объективность, логичность, точность.
- Статья, направленная электронный адрес редакции журнала editorial@cardiology-journal.ru, должна иметь сопроводительное письмо, которое подается отдельным файлом:
Сопроводительное письмо (журнал "Кардиология: новости, мнения, обучение")
Название статьи:
Авторы (полностью имя, отчество, фамилия):
Автор, ответственный за переписку с редактором:
Ф.И.О. (полностью):
Подробный адрес:
Телефон/факс:
E-mail:
Настоящим автор(ы) подтверждает(ют), что:
Представленная на рассмотрение редколлегии статья ранее не была опубликована или не находится на рассмотрении в других научных журналах. Все содержание данной работы известно всем соавторам и они выразили свое согласие на ее публикацию.
При отправке рукописи для публикации в журнале "Кардиология: новости, мнения, обучение" вместе с иллюстрациями и таблицами, автор(ы) согласен(ны) бесплатно передать авторское право издателю, допускающее публикацию и распространение материалов, во всех доступных формах и сферах эксплуатации без ограничения территории распространения и языка публикации (при условии, что данный материал принят для публикации).
В то же время автор(ы) подтверждает(ют), что данная работа не будет опубликована где бы то ни было, ни на одном языке без предварительного получения письменного разрешения владельца авторских прав. В случае одобрения статьи автор(ы) согласен(ны) на внесение необходимых редакторских правок, если таковые потребуются. Авторы отразили все источники финансирования представленной работы, а также имеющийся конфликт интересов, включая гранты, гонорары за лекции и консультации и другие возможные формы.
Статья была подготовлена в соответствии с "Требованиями для публикации в журнале “Кардиология: новости, мнения, обучение”".
Протокол исследования был одобрен локальным этическим комитетом.
Пациенты, включенные в исследование, давали на то письменное (устное) информированное согласие.
Дата/Подпись (с расшифровкой)
- Рецензирование. Каждый научный материал (статья), направленный в наш журнал, будет подвергаться экспертной оценке не менее чем двух независимых рецензентов, а также главного редактора или его заместителя. После получения положительной рецензии статьи, принятые к публикации, могут редактироваться и сокращаться (при необходимости); авторам (по e-mail) будет предоставлена отредактированная версия статьи (верстка) для одобрения перед публикацией.
- Статья после рецензирования. Перед подачей финального варианта научной статьи учитывайте, пожалуйста, ВСЕ комментарии рецензентов. Вместе с текстом окончательного варианта статьи необходимо представить отдельным файлом таблицу, где в левом столбце будут представлены замечания рецензентов, а в правом отражены ваши исправления или комментарии.
- Каждая статья при подаче проходит проверку на антиплагиат. Любые статьи, содержание которых частично или полностью совпадает с другими публикациями, будут автоматически отклоняться. Не копируйте абзацы из других источников.
- Текстовой материал представляется в электронном виде: текстовый редактор Microsoft Word, шрифт Times New Roman, 12 кегль, 1,5 интервал.
- Объем оригинальной статьи не должен превышать 8-10 печатных страниц, а обзорной - 12-15 печатных страниц.
- На титульной странице указываются:
- название статьи (на русском и английском языке). Не допускается употребление сокращений в названии статьи; название должно отражать содержание статьи;
- данные о каждом авторе статьи (на русском и английском языке):
- ФИО (расшифровать полностью);
- ученая степень, звание;
- место работы, должность;
- полное название учреждение, на базе которого выполнена работа (вуз, кафедра, больница);
- контактный номер телефона;
- E-mail.
Необходимо полностью указать фамилию, имя и отчество, телефон и e-mail автора, с которым можно вести переговоры и переписку по поводу представленного в редакцию материала.
- Статья должна содержать резюме (объем - 1 печатная страница) на русском и английском языках, включающее цели и задачи, а также краткое описание проведенного исследования (результаты) и выводы. В статье на русском и английском языках должны быть указаны ключевые слова (необходимы для поисковых систем и классификации статей по темам).
- Оригинальная статья должна включать следующие разделы:
- Введение: с обоснованием актуальности рассматриваемого вопроса, а также должен быть приведен краткий обзор литературы, подтверждающий новизну методов решения данной задачи.
- Основная часть:
- Цель исследования.
- Материал и методы: постановка задачи, описание путей и методов решения поставленной научной задачи (в том числе используемые статистические методики).
- Результаты: описание полученных данных.
- Обсуждение.
- Заключение/Выводы: кратко подводятся итоги научного исследования; содержит нумерованные выводы, кратко формулирующие основные научные результаты статьи как установленные авторами зависимости (связи) между параметрами объекта исследования. Выводы должны логически соответствовать поставленным в начале статьи целям и задачам.
- Иллюстрации (графики, диаграммы, рисунки, фотографии) представляются отдельным файлом в форматах tiff, eps, jpeg; текст-подпись с соответствующей нумерацией в тексте статьи. Размер изображения в представляемом файле должен быть равен его окончательному физическому размеру (в миллиметрах), разрешением 300 dpi.
- Таблицы должны быть сделаны в формате Word и содержать только необходимые данные: обобщенные и статистически обработанные материалы без дублирования приводимых данных в тексте.
- При описании лекарственных препаратов указываются международное непатентованное наименование (МНН) и тщательно выверенные дозировки.
- Библиографические ссылки (список литературы) в тексте статьи даются цифрами в квадратных скобках в соответствии с пристатейным списком литературы, в котором авторы перечисляются по мере цитирования в тексте статьи.
- В списке цитируемой литературы указываются фамилия и инициалы автора, название журнала, год, номер, ссылка на конкретные страницы. В список литературы не включаются неопубликованные работы.
- При цитировании электронных материалов необходима ссылка на соответствующие интернет-ресурсы: электронные документы, базы данных, порталы, сайты, веб-страницы и т.д.
- В оригинальной статье рекомендуется использовать не более 20 достоверных источников литературы, в обзорной статье - не более 50 источников литературы.
- Цитируемые источники должны быть опубликованы преимущественно в течение последних 10 лет, за исключением фундаментальных работ.
- Для публикации статей в научных периодических изданиях, входящих в международные базы данных, авторы должны предоставлять 2 списка литературы: традиционный (Литература) - все публикации на родном языке (русские слова - кириллицей, иностранные - латиницей) и References - описание русскоязычных источников латиницей [фамилии авторов, названия источников публикаций и названия издательств транслитерируются, названия самих работ (книга, статья, диссертация) переводятся на английский язык].
Приводим образцы библиографических списков.
Литература (и на русском, и на иностранном языке) (по: ГОСТ Р 7.0.5 2008)
Журнал:
Баев О.Р. Эффективность и переносимость препаратов железа в профилактике и лечении анемии у беременных // Акуш. и гин. 2012. № 8. С. 78-83.
Cerezo A., Costan G., Gonzale A. et al. Severe esophagitis due to overdose of iron tablets // Gastroenterol. Hepatol. 2008. Vol. 31, N 8. P. 551-552.
Книга:
Стуклов Н.И., Козинец Г.И., Леваков С.А., Огурцов П.П. Анемии при гинекологических и онкогинекологических заболеваниях. М.: МИА, 2013. 220 с.
Материалы конгресса:
Винокурова С.А., Горшкова Н.Н., Крючков М.И. Трансфузиологическое обеспечение компонентами крови операций реваскуляризации миокарда // Материалы науч.-практ. конф. "Актуальные вопросы экстракорпоральной терапии". М., 2007. С. 112-113.
Диссертация:
Бабаев М.А. Синдром полиорганной недостаточности после сердечно-сосудистых операций в условиях искусственного кровообращения: Автореф. дисс. - д-ра мед. наук. М., 2011.
References (на английском языке) (по: NLM - National Library of Medicine).
Журнал:
Baev O.R. Efficacy and tolerability of iron supplementation in the prevention and treatment of anemia in pregnant. Akusherstvo i ginekologiya [Obstetrics and Gynecology]. 2012; Vol. 8: 78-83. (in Russian)
Cerezo A., Costan G., Gonzale A., et al. Severe esophagitis due to overdose of iron tablets. Gastroenterol Hepatol. 2008; Vol. 31 (8): 551-2.
Книга:
Stuklov N.I., Kozinets G.I., Levakov S.A., Ogurtsov P.P. Anemia, gynecological diseases and gynecological cancer. Moscow: Meditsina, 2013: 220 р. (in Russian)
Материалы конгресса:
Vinokurova S.A., Gorshkova N.N., Kryuchkov M.I. Transfusions of blood components to ensure the operations of myocardial revascularization. Materialy nauchno-prakticheskoy konferentsii “Aktual'nye voprosy ekstrakorporal'noy terapiiˮ [Proceedings of the scientific-practical conference “Actual problems of extracorporeal therapyˮ]. Moscow, 2007: 112-3. (in Russian)
Диссертация:
Aganesov A.G. Surgical treatment of complicated trauma of the lower thoracic and lumbar spine: Diss. Moscow, 1983: 96-9. (in Russian)
Обращаем внимание: при транслитерации необходимой информации используйте сайт http://translit.net, раздел BGN.
- Конфликт интересов, источники финансирования. Авторам необходимо отразить конфликт интересов (если он существует), который у них возник при подготовке статьи. То же самое касается любых источников финансирования (гранты и т.д.).
- Благодарности. Лица, не являющиеся авторами статьи, но принимавшие участие в оказании медицинской помощи пациентам или оказывавшие помощь в технической подготовки рукописи, могут быть перечислены в конце статьи.
- Статьи, оформленные не по данным правилам, к рассмотрению не принимаются и авторам не возвращаются.
- Плата за публикации рукописей не взимается.
ПРАВИЛА ПОДАЧИ КЛИНИЧЕСКИХ СЛУЧАЕВ
В данном документе представлено подробное руководство о том, как оформить ваше сообщение о клиническом случае (основные правила для авторов представлены выше). Это важная информация, включающая типы сообщений о клинических случаях, в рассмотрении которых мы заинтересованы, а также подробная информация о согласии пациентов и т.д.
Как я могу подать статью?
Статьи необходимо подавать в электронном виде на адрес электронной почты: duplyakov@yahoo.com.
Используйте правильный формат
При подаче сообщений о клинических случаях необходимо использовать формат Word. Текстовой материал представляется в электронном виде: шрифт Times New Roman, 12 кегль, 1,5 интервал. Объем клинического случая не должен превышать 4-6 печатных страниц.
Все ли авторы (максимальное допустимое количество - 6) одобрили подачу статьи? Получено ли согласие пациента?
Перед подачей клинического случая в журнал "Кардиология: новости, мнения, обучение", если в тексте указаны полное Ф.И.О., паспортные данные и другая конфиденциальная информация о пациенте, а также размещены его фотографии, на которых можно узнать пациента (лицо не закрыто черным прямоугольником и т.д.), необходимо предоставить информированное согласие пациента или его опекуна на публикацию таких данных. В других случаях этого не требуется (пример: пациент Д., 19 лет).
- Шаблон для подачи полнотекстовых сообщений о клинических случаях
- Фамилия автора для переписки и дата подачи, например: "Иванов_Сентябрь_2015.doc".
- Название случая. Не включайте в название слова "сообщение о клиническом случае".
- Резюме (до 150 слов).
- Обоснование. Почему вы считаете, что этот случай важен? Почему вы написали о нем?
- Нам необходимо, чтобы случай вызывал интерес; делайте акцент на обучающих моментах, которые можно взять на вооружение другим специалистам.
- Презентация случая. Представление характеристик пациента, медицинского/социального/семейного анамнеза.
- Исследования. Все исследования, являющиеся ключевыми для принятия решений, касающихся оказания помощи пациентам, должны обсуждаться в полном объеме.
- Для иллюстрации Вашей точки зрения подберите соответствующие изображения (с сохранением конфиденциальности пациента).
- Дифференциальный диагноз. Не перечисляйте все диагнозы, пожалуйста. Сосредоточьтесь на том, как установлен окончательный диагноз.
- Лечение (медикаментозное и немедикаментозное).
- Исход и последующее наблюдение. Если есть возможность, всегда включайте данные последующего наблюдения; это предоставит читателю четкое понимание исхода. Необходимо определить период последующего наблюдения. Укажите, пожалуйста, если пациент умер, даже если его смерть не была непосредственно связана с вашим случаем.
- Обсуждение. Включите очень краткий обзор данных, а также краткий обзор значимых клинических руководств, если это уместно. Пришлось ли вам сделать исключение? Пришлось ли адаптировать общепринятую схему лечения к конкретной ситуации?
- Заключение. Это наиболее важная часть случая - что, на Ваш взгляд, стоит запомнить читателям, чтобы потом использовать при оказании помощи своим пациентам.
- Список литературы (не более 10 источников).
Общие рекомендации
Наиболее сложные проблемы, с которыми редакция сталкивается при отборе рукописей - это плохой язык изложения или грамматика. Очень досадно отклонять статьи в связи с их некачественным написанием, в то время как информация, которую они содержат, является важной. Презентация и стиль неизбежно оказывают значительное влияние на восприятие описания любого клинического случая.
- Прочтите презентацию случая, который вы собираетесь опубликовать, еще раз самостоятельно. Отражает ли он естественных ход событий? Имеется ли логичное объяснение всех принятых решений?
- Не бойтесь писать об осложнениях. Они универсальны, а обучение на основе опыта друг друга является ключевым в медицине. Обсудите их со всей тщательностью и ясностью, так, чтобы все результаты и решения по оказанию помощи пациентам были очевидны. Читатели не имеют цели одобрить или осудить опубликованный случай, но они должны иметь возможность понять смысл изложенной истории. Обсуждение подводных камней - это самый существенный вклад в обучение на основе сообщений о клинических случаях: необычные проявления распространенных случаев; неоднозначные результаты; неопределенности в показаниях к терапии; проблемы, возникающие при ведении пациентов; промахи.